君は誰ともえ見分き 末摘花02章21

2021-05-14

原文 読み 意味

君は 誰ともえ見分きたまはで 我と知られじと 抜き足に歩みたまふに ふと寄りて ふり捨てさせたまへるつらさに 御送り仕うまつりつるは
 もろともに大内山は出でつれど入る方見せぬいさよひの月
と恨むるもねたけれど この君と見たまふ

06025/難易度:☆☆☆

きみ/は たれ/と/も/え/みわき/たまは/で われ/と/しら/れ/じ/と ぬきあし/に/あゆみ/たまふ/に ふと/より/て ふりすて/させ/たまへ/る/つらさ/に おほむ-おくり/つかうまつり/つる/は
 もろともに/おほうちやま/は/いで/つれ/ど/いる/かた/みせ/ぬ/いさよひ/の/つき
と/うらむる/も/ねたけれ/ど この/きみ/と/み/たまふ すこし/をかしう/なり/ぬ

君は男を誰とも見分けることがおできにならず、自分が誰かを知られまいと抜き足で歩き去ろうとなさるが、男がすっと寄って来て、
《ふり捨てて行かれました冷たさに対し 逆にお送り申しあげるとは いやはや ふたり一緒に宮中からは出て参ったのに 入って行く先を見せない あなたはそんないざよいの月ですね》
と、相手が恨み言を言っている様子も癪だけれど、頭中将の君だとおわかりになると、すこし面白くお感じになる。

君は 誰ともえ見分きたまはで 我と知られじと 抜き足に歩みたまふに ふと寄りて ふり捨てさせたまへるつらさに 御送り仕うまつりつるは
 もろともに大内山は出でつれど入る方見せぬいさよひの月
と恨むるもねたけれど この君と見たまふ

大構造と係り受け

古語探訪

御送り仕うまつりつるは 06025

「は」を感動の助詞とする説があるが、「殊勝かな」等が省略されていると考える。

大内山 06025

宇多法皇の御所となった御室(仁和寺)の裏山から意味が転じて内裏の意味としてつかわれる。

恨むるもねたけれど 06025

「恨む」の主体は頭中将であり、「ねたけれど」の主体は光。

Posted by 管理者