A:解釈を決定づける基幹語– tax –
-
ちやうごんかのおほんゑ ちょうごんかのおんえ 長恨歌の御絵 01-083
この部分、なぜ貫之が漢詩を詠むのか、通読不能とされて来た。しかし、「亭子院の描かせたまひて 伊勢貫之に詠ませたまへる」を語り手による御絵の説明としてカッコに入れ、「このごろ明け暮れ御覧ずる長恨歌の御絵 大和言の葉をも唐土の詩をもただその... -
おほむものがたりせさせたまふ おんものがたりせさせたまう 御物語せさせたまふ 御物語せさせたまう 御物語せさせ給ふ 御物語せさせ給う 01-082
物語に「御」とあるので、「させ」は使役でなく、「させたまふ」で最高敬語と考える。帝みずから女房相手に更衣の話をなさっていた。女房に話させるのであれば「御」は不要で、「物語させたまふ」となろう。内容はわからないが、おそらくは亡き更衣の話で... -
こころにくき こころにくし 心憎き 心憎し 心憎い 心にくき 心にくい 01-082
教養や洗練さが気になる、気にかかる、賞賛にあたる。 御前の壺前栽のいとおもしろき盛りなるを御覧ずるやうにて 忍びやかに 心にくき限りの女房四五人さぶらはせたまひて 御物語せさせたまふなりけり 御前にある坪庭の植込みがとても趣きぶかく盛りに... -
けり ける けれ 01-080
「若き人々…たまはぬなりけり」の部分は、時間軸が遡るとの意見がある。「けり」の過去性 継続性に着目するのであろうが、「けり」には伝聞の働きもある。命婦に対しては、帝の勅使である手前、いつかは若宮を宮中に行かせる心積もりでいることと伝えたが... -
うしろめたう うしろめたく 後ろめたう 後ろめたく 後ろめたし 後ろめたい 01-080
愛着のある対象を見守りたい思いで、それがかなわない時の強い感情。(ここも形容詞の連用形+思ふ) かく忌ま忌ましき身の添ひたてまつらむも いと人聞き憂かるべし また見たてまつらでしばしもあらむは いとうしろめたう思ひきこえたまひて すがすが...