A:解釈を決定づける基幹語– tax –
-
ひのみや 日の宮 01-140
光源氏の母のイメージ。太陽があって、そこから光が生まれる。 世にたぐひなしと見たてまつりたまひ 名高うおはする宮の御容貌にも なほ匂はしさはたとへむ方なくうつくしげなるを 世の人 光る君と聞こゆ 藤壺ならびたまひて 御おぼえもとりどりなれ... -
ならびたまひ 並びたまひ ならびたまい 並びたまい ならびたまふ 並びたまふ 01-140
「匂はしさはたとへむ方なくうつくしげなる」点で光源氏と藤壺の宮は並び立つ。それゆえに藤壺も光のイメージになる。光源氏と藤壺は「にほひ=光」で共通する。光源氏の次世代にも「にほひ」は受け継がれるが、「にほひ=香」にランクが下がる。世代によ... -
にほはしさ 匂はしさ にほわしさ 匂わしさ 01-140
発散する魅力。光で象徴される。 世にたぐひなしと見たてまつりたまひ 名高うおはする宮の御容貌にも なほ匂はしさはたとへむ方なくうつくしげなるを 世の人 光る君と聞こゆ 藤壺ならびたまひて 御おぼえもとりどりなれば かかやく日の宮と聞こゆ ... -
よにたぐひなしとみたてまつりたまひ 世にたぐひなしと見たてまつりたまひ よにたぐいなしとみたてまつりたまい 世にたぐいなしと見たてまつりたまい 01-140
一の宮に対して、「寄せ重く疑ひなき儲の君と世にもてかしづききこゆれどこの御にほひには並びたまふべくもあらざりければ(世の信頼が厚く、紛がうことなき次期皇太子だと、世間は大切に慈しみ申し上げているけれど、宮が放つ魅力には及ぶべくもないこと... -
うちそへて うちそえて 打ち添へて 打ち添えて うちそふ うちそう うち添ふ うち添う 01-139
光源氏と藤壺の宮二人一緒に。通例「(藤壺の宮と仲が悪いの)に加えて」と解釈するが、「も立ち出でて」と意味が重複する。次の文が、光源氏と藤壺の宮を並べて提示するので、「ものし」の対象も二人「うち添へて」と取るのがよい。 こよなう心寄せきこえ...