A:解釈を決定づける基幹語– tax –
-
こころをさめらるる 心をさめらるる 心納めらるる 心納める 02-094
文章構造として「心をさめらるる」が受けるのは「とかく紛れはべりしを」である。浮気心を抑えるだけの自制心が働くようになった。「おいらかならましかばと思ひつつ」を受けることができそうだが、そう解釈すると「とかく紛れはべりしを」が行き先を失う... -
おもひつつ 思いつつ 思ふ 思う 02-094
気性が和らげばいいのにと思いながら、容赦のない嫉妬を煩わしく思う一方で、身分も低いのにうち捨てずに、そうまで思ってくれながら浮気をつづけていることに対して、申し訳なく思うことも折々にあって。愛情がわかず、嫉妬がやわらげばという希望はその... -
あはれ あわれ 02-094
愛情をもつこと。「あはれと思ふ人はべりき」は、女に対する総括であり、このエピソードの結びである「いとあはれと思ひ出でたり/02114」と対応する。以下に続くその時々の左馬頭の行動から見ると、女が生きている間には愛情はそれほど深くはなかったと思... -
かつはをかしけれど かつはおかしけれど をかし おかし 02-093
「かつは」は相反する二つのことがらに引き裂かれているアンビバレントな状態を言う。ここで相反するのは、坊主の説教と睦言。その両方に、物語の語り手は興味を示している。 法の師の世のことわり説き聞かせむ所の心地するもかつはをかしけれど かかるつ... -
そのはじめのこと その初めのこと 02-091
「思うたまへ得」ることになったきっかけ。心から思いやることなく、とってつけた思いやりを見せる女は、生涯の伴侶として適さない。 そのはじめのこと 好き好きしくとも申しはべらむとて近くゐ寄れば 君も目覚ましたまふ (左馬頭)こうした考えに至っ...