D:古典一般に見られる語彙– tax –
-
おもひはなつ 思ひ放つ おもいはなつ 思い放つ 02-100
相手への思いを断ち切る。 さりとも 絶えて思ひ放つやうはあらじと思うたまへて とかく言ひはべりしを 背きもせずと 尋ねまどはさむとも隠れ忍びず かかやかしからず答へつつ ただ ありしながらは えなむ見過ぐすまじき あらためてのどかに思ひな... -
たえて…じ 絶えて…じ 02-100
決して…しない。 さりとも 絶えて思ひ放つやうはあらじと思うたまへて とかく言ひはべりしを 背きもせずと 尋ねまどはさむとも隠れ忍びず かかやかしからず答へつつ ただ ありしながらは えなむ見過ぐすまじき あらためてのどかに思ひならばなむ... -
さりとも 然りとも 02-100
「正身はなし/02-099」ではあるが、左馬頭が着る用に残していった衣類の染め付け、仕立ての良さに見られる思いやりを思うと。 さりとも 絶えて思ひ放つやうはあらじと思うたまへて とかく言ひはべりしを 背きもせずと 尋ねまどはさむとも隠れ忍びず ... -
あらまほしく あらまほし 02-099
理想的。 着るべき物 常よりも心とどめたる色あひ しざまいとあらまほしくて さすがにわが見捨ててむ後をさへなむ 思ひやり後見たりし 身につける衣服もいつもより心のこもるもので色合いも仕立てもまったく申し分なく、さすがに私がいつ見捨てるかし... -
しざま し様 為様 02-099
服の仕立て。織女の手を呼び起こす語。 着るべき物 常よりも心とどめたる色あひ しざまいとあらまほしくて さすがにわが見捨ててむ後をさへなむ 思ひやり後見たりし 身につける衣服もいつもより心のこもるもので色合いも仕立てもまったく申し分なく、...