ず– tax –
未然形接続
-
01 桐壺10章
この御子生まれたま/桐壺02-06
原文 読み 意味 この御子生まれたまひて後は いと心ことに思ほしおきてたれば 坊にもようせずはこの御子の居たまふべきなめりと 一の皇子の女御は思し疑へり 01012/難易度:☆☆☆ この/みこ/うまれ/たまひ/て/のち/は /と/こころ/こと/に/おもほし-お... -
01 桐壺10章
おぼえいとやむごと/桐壺02-05
原文 読み 意味 おぼえいとやむごとなく上衆めかしけれど わりなくまつはさせたまふあまりに さるべき御遊びの折々何事にもゆゑある事のふしぶしにはまづ参う上らせたまふ ある時には大殿籠もり過ぐしてやがてさぶらはせたまひなど あながちに御前去... -
01 桐壺10章
初めよりおしなべて/桐壺02-04
原文 読み 意味 初めよりおしなべての上宮仕へしたまふべき際にはあらざりき 01010/難易度:☆☆☆ はじめ/より/おしなべて/の/うへみやづかへ/し/たまふ/べき/きは/に/は/あら/ざり/き もとより帝の側仕えのような雑事をしなければならない身分ではござい... -
01 桐壺10章
一の皇子は右大臣の/桐壺02-03
原文 読み 意味 一の皇子は 右大臣の女御の御腹にて寄せ重く 疑ひなき儲の君と世にもてかしづききこゆれど この御にほひには並びたまふべくもあらざりければ おほかたのやむごとなき御思ひにて この君をば私物に思ほしかしづきたまふこと限りなし 0... -
01 桐壺10章
朝夕の宮仕へにつけ/桐壺01-04
原文 読み 意味 朝夕の宮仕へにつけても 人の心をのみ動かし恨みを負ふ積もりにやありけむ いと篤しくなりゆきもの心細げに里がちなるを いよいよあかずあはれなるものに思ほして 人のそしりをもえ憚らせたまはず 世のためしにもなりぬべき 御もて...