★★☆:文の構造を捉え直す– tag –
-
02 帚木16章
内裏わたりの旅寝す/帚木07-05
原文 読み 意味 内裏わたりの旅寝すさまじかるべく 気色ばめるあたりはそぞろ寒くや と思ひたまへられしかば いかが思へると 気色も見がてら 雪をうち払ひつつ なま人悪ろく爪喰はるれど さりとも今宵日ごろの恨みは解けなむ と思うたまへしに ... -
02 帚木16章
手を折りてあひ見し/帚木07-04
原文 読み 意味 手を折りてあひ見しことを数ふればこれひとつやは君が憂きふしえうらみじなど言ひはべれば さすがにうち泣きて 憂きふしを心ひとつに数へきてこや君が手を別るべきをりなど言ひしろひはべりしかど まことには変るべきこととも思ひた... -
02 帚木16章
そのかみ思ひはべり/帚木07-03
原文 読み 意味 そのかみ思ひはべりしやう かうあながちに従ひ怖ぢたる人なめり いかで懲るばかりのわざして おどして この方もすこしよろしくもなり さがなさもやめむと思ひて まことに憂しなども思ひて絶えぬべき気色ならば かばかり我に従ふ心... -
02 帚木16章
この女のあるやうも/帚木07-02
原文 読み 意味 この女のあるやう もとより 思ひいたらざりけることにも いかでこの人のためにはと なき手を出だし 後れたる筋の心をも なほ口惜しくは見えじと思ひはげみつつ とにかくにつけて ものまめやかに後見 つゆにても心に違ふことはな... -
02 帚木16章
はやうまだいと下臈/帚木07-01
原文 読み 意味 はやう まだいと下臈にはべりし時 あはれと思ふ人はべりき 聞こえさせつるやうに 容貌などいとまほにもはべらざりしかば 若きほどの好き心には この人をとまりにとも思ひとどめはべらず よるべとは思ひながら さうざうしくて と...