む– tax –
未然形接続
-
01 桐壺10章
かかる所に思ふやう/桐壺10-42
原文 読み 意味 かかる所に思ふやうならむ人を据ゑて 住まばやとのみ 嘆かしう思しわたる 01182/難易度:★☆☆ かかる/ところ/に/おもふ/やう/なら/む/ひと/を/すゑ/て すま/ばや/と/のみ なげかしう/おぼし/わたる こうした所に思い通りの人を囲って... -
01 桐壺10章
源氏の君は主上の常/桐壺10-33
原文 読み 意味 源氏の君は 主上の常に召しまつはせば 心安く里住みもえしたまはず 心のうちには ただ藤壺の御ありさまを 類なしと思ひきこえて さやうならむ人をこそ見め 似る人なくもおはしけるかな 大殿の君 いとをかしげにかしづかれたる人... -
01 桐壺10章
引入の大臣の皇女腹/桐壺10-13
原文 読み 意味 引入の大臣の皇女腹に ただ一人かしづきたまふ御女 春宮よりも御けしきあるを 思しわづらふことありける この君に奉らむの御心なりけり 01153/難易度:★☆☆ ひきいれ-の-おとど/の/みこ-ばら/に ただ/ひとり/かしづき/たまふ/おほむ... -
01 桐壺10章
角髪結ひたまへるつ/桐壺10-07
原文 読み 意味 角髪結ひたまへるつらつき顔のにほひさま 変へたまはむこと 惜しげなり 01147/難易度:☆☆☆ みづら/ゆひ/たまへ/るつらつき/かほ/の/にほひ/さま かへ/たまは/む/こと をしげ/なり 角髪(みずら)をお結いの顔立ち顔のつや、童子のお... -
01 桐壺10章
世にたぐひなしと見/桐壺09-14
原文 読み 意味 世にたぐひなしと見たてまつりたまひ 名高うおはする宮の御容貌にも なほ匂はしさはたとへむ方なくうつくしげなるを 世の人 光る君と聞こゆ 藤壺ならびたまひて 御おぼえもとりどりなれば かかやく日の宮と聞こゆ 01140/難易度:...