おほなおほな おおなおおな 01-178
意味が判然としない。通例、一生懸命と訳されている。擬態語のような感じがするので、何くれとなくとしておいた。
御心につくべき御遊びをし おほなおほな思しいたつく
源氏の君のお気に召しそうな催し物をし、何くれとなく気を揉みお世話なさるのでした。
係り受けを武器に 句読点のない原文に挑む《源氏物語独学サイト》
意味が判然としない。通例、一生懸命と訳されている。擬態語のような感じがするので、何くれとなくとしておいた。
御心につくべき御遊びをし おほなおほな思しいたつく
源氏の君のお気に召しそうな催し物をし、何くれとなく気を揉みお世話なさるのでした。